Sr No. Sed ut perspiciatis unde
B-333
bÍ‘EKn began- áncab´epþIm ekIgenAkñúgqñaM kiriyasBÞ.
B-332

ebK beg- sMueGayCYy sMTaneK kiriyasBÞ.

B-331

ebK beg- karsMueGayCYy karsMTaneK nams&BÞ.

B-330

b‘ÍvY¨rEhnþ beforehand- cab´epþImmuneBl (GVImYyekIteLIg) KuNnam.

B-329

b‘Ív¨Yr before- muneBl yY you Gñk yYsig using cUl ¬eRbI eDI the erRsÞÚm restroom bnÞb´Twk ¬bg:n´ –RbeyaK ¬Xøa eRhV‘s phrase.

B-328

b‘Ív¨Yr before- muneBl yY you Gñk f‘K ¬f‘Kø talk niyay FY to CamYynwg eDI the erespswnisÞ receptionist GñkTTYleP¶óv ehIyGñkelITUrs&BÞ -RbeyaK ¬Xøa eRhV‘s phrase.

B-327

b‘Ív¨Yr before muneBl yY you Gñk sÞat start cab´epþIm snSams&BÞ.

B-326

b‘Ív¨Yr before muneBl yY you Gñk es say niyay eGnITig anything GMBIerOgGVI@mYy snSams&BÞ.

B-325
b‘Ív¨Yr before muneBl yY you Gñk lðIv leave ecjeTA ¬cakecjBI snSams&BÞ.
B-324

b‘Ív¨Yr before- muneBl yY you Gñk kU go eTA snSams&BÞ.

B-323

b‘Ív¨Yr before muneBl vVÍ we eyIg sÞat start cab´epþIm snSams&BÞ.

B-322

b‘Ív¨Yr before muneBl eD they BYkeK sÞat start cab´epþIm snSams&BÞ.

B-321

b‘Ív¨Yr before muneBl sIH she nag sÞatß starts cab´epþIm snSams&BÞ.

B-320

b‘Ív¨Yr before muneBl Git it va sÞatß starts cab´epþIm snSams&BÞ.

B-319
b‘Ív¨Yr before muneBl Gay I xJúM sÞat start cab´epþIm snSams&BÞ.
B-318

b‘Ív¨Yr before- muneBl hüÜEmn human mnusß v‘VK ¬vV‘K walk edIr G‘n on enAelI eGIrt earth EpndI PBEpndI -RbeyaK ¬Xøa eRhV‘s phrase.

B-317

b‘Ív¨Yr before- muneBl hI he Kat´ sÞatß starts cab´epþIm snSams&BÞ.

B-316

b‘Ív¨Yr before- mun esIYeCIrI surgery karv¼kat´ snSams&BÞ.

B-315

b‘ÍvY¨r before- mun emol meal eBláy snSams&BÞ.

B-314

b‘ÍvY¨r before- mun GIðFig eating briPUbcMNIGahar ¬áy (muneBláy) snSams&BÞ.

B-313

b‘ÍvY¨r before- elOnCageK snSams&BÞ.

B-312

b‘ÍvY¨r before- xagmux muneBl ¬mun kiriyaviessn_Þ.  

B-311

b‘Íun been- EdláneTA kiriyasBÞ.

B-310

b‘Íuv¨ beef- efpevVImß tapeworms eQµa¼ stVRBÜnEvg kMEb¨dFM (enAkñúgstVeKaeQµa¼ FI EsCinafa T. saginata) vamank,altUc xøÜnFMkMEb¨dEvg eFµjTMBk´ Tak´Cab´nwgeBa¼evon nams&BÞ.

B-309

b‘Íuv¨ beef- sac´eKa nams&BÞ.

B-308

bIdevVtFig bedwetting- edkenamdak´BYk ¬kenÞl kiriyasBÞ.

B-307

ebdsad bedside- Ek,rERK ekonERK nams&BÞ.

B-306

ebdß beds- ERKedk2 nams&BÞ.

B-305
ebdrYmß bedrooms- bnÞb´edk ¬bnÞb´ekg (eRcIn cab´BIreLIgeTA) nams&BÞ.
B-304

ebdrYm bedroom- bnÞb´edk ¬bnÞb´ekg (mYy) nams&BÞ.

B-303

ebddig bedding- RkNat´sRmab´RkalBIelIERK ¬sRmab´sRmab´dak´[stVedk nams&BÞ.

B-302

ebdxøÚs‘Ís bedclothes- eRsamERKeRcInCagmYy nams&BÞ.

B-301

ebd bed- ersÞ rest edkenAelIERK ¬sRmakenAelIERK nams&BÞ.

B-300

ebd bed- ERKsRmab´edk1 nams&BÞ.

B-298

b‘IxaM become- ERbeTACa ERTppþ ¬ERtppþ trapped Cab´´ kiriyasBÞ.

B-297
b‘IxaM become- ERbeTACa Tik: thick Rkas´ kiriyasBÞ.
B-296

b‘IxaM become- ERbeTACa esµalelI smaller ec¼EttUceTA@ EGnþ and ehIy esµalelI smaller tUcCagnwgeTAeTot kiriyasBÞ.

B-295

b‘IxaM become-ERbeTACa esH‘pþ shaped ragekIteLIg kiriyasBÞ.

B-294

b‘IxaM become- ERbeTACa eG‘av of rbs´GVImYy -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-293

b‘IxaM become- ERbeTACa enorU narrow tUceTA@ kiriyasBÞ.

B-292
b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa Ginev¨kÞd infected ekIteraKdMeÁ kiriyasBÞ.
B-291
b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa haednþ hardened manpÞaMgrwgRkas´kk kiriyasBÞ.
B-290

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERKCYllI gradually enorUevVI narrower EdlERbrYj tUceTA@bnþicmþg@ kiriyasBÞ.

B-289

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERKCYllI gradually elsß less EdlERbtUceTA@bnþicmþg@ kiriyasBÞ.

B-288

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERKCYllI gradually biK big EdlERbCaFMbnþicmþg@ kiriyasBÞ.

B-287

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa v¨U&rmþ formed ánkk ¬ánekIteLIg kiriyasBÞ.

B-286
b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa Ev¨øt flat rabesµI kiriyasBÞ.
B-285

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa bøÚK:d blogged sÞ¼ kiriyasBÞ.

B-284

b‘IxaM ¬b‘ÍxUam´ become- ERbeTACa kiriyasBÞ.

B-283

b‘Íex‘as because- BIeRBa¼ eG‘av of Et GineCIYrI injury manrbYs snSams&BÞ.

B-282

b‘Íex‘as because- BIeRBa¼ eG‘av of EterOgen¼ -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-281
b‘Íex‘as Because- BIeRBa¼ Gay I xJúM dUn’t don’t mwn evVÓnÞ want cg´FY to sIu see eXIj fat part kEnøg ¬Epñk eG‘av of rbs´ may my bdI body xøÜnxJúM EDt that Edl Ehd had man RpÚebøm problem bBaHa –RbeyaK ¬Xøa eRhV‘s phrase.
B-280
b‘Íex‘as Because- BIeRBa¼ Gay I xJúM dUn’t don’t mwn evVÓnÞ want cg´ FY to sIu see eXIj sUam´ ¬saM some fatß parts Efñkxø¼Edl eG‘av of may my dIv¨Yrm deform mwnsðat1rbs´ bdI body xøÜnxJúM -RbeyaK ¬Xøa eRhV‘s phrase.
B-279
b‘Íex‘as because- BIeRBa¼ snSams&BÞ.
B-278

b‘Íexm became- ánERbeTACa KuNnam.

B-277

b‘ÍyYTI beauty Gis is GUnlI only s;in skin duIp deep kM[emIlEtbMbkxageRkA (rUbragkaylð sRms´lð KWRKan´EtEs,kxageRkAeT RtÚvemIlxagkñúgeTIbeyIgdwgfavalð ¬mYyk_mwnlð) -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-276

b‘ÍyYTI beauty- PaBRss´sðat sðat (rbs´GVImYyy¨aglð) nams&BÞ.

B-275
b‘ÍyYTIv¨YløI beautifully- EdlsðatlðNas´ KuNnam.
B-274

b‘ÍyYTIv¨Yl beautiful- sðatlðNas´ mansRms´ lðeqItqay lðRtimRtÚv mnusßRsIsðatKYr[ RsLaj´ KuNnam.

B-273

b‘ÍyYTIs beauties- manRss´sðat sðat (GVI@eRcIny¨aglð) nams&BÞ.

B-272

b‘Íðtß beats- vay sMBg eKa¼ eá¼ecalecj kUreGaykeRkIk ¬kMerIkeLIg eá¼cu¼eLIg kiriyasBÞ.

B-271

b‘ÍðFig beating- kMBugEtvay sMBg eKa¼ enAkñúgeBl}LÚven¼ (eá¼ecalecj kUreGaykeRkIk ¬kMerIkeLIg eá¼cu¼eLIg) kiriyasBÞ.

B-270
b‘ÍðeFIs beaters- GñkEdlvaysMBg ¬eKa¼rbs´GVImYy (eRcInnak´ cab´BIrnak´eLIgeTA) nams&BÞ.
B-269

b‘ÍðeFI beater- GñkEdlvaysMBg ¬eKa¼rbs´GVImYy (mYynak´) nams&BÞ.

B-268
b‘Íðefn beaten- ánvay ánsMBg áneKa¼rbs´GVImYy kiriyasBÞ.
B-267

b‘Íðt beat- G‘r or ¬ b‘Íðefn beaten ánvay ánsMBg áneKa¼ eá¼ecalecj kUreGaykeRkIk ¬kMerIkeLIg eá¼cu¼eLIg kiriyasBÞ.

B-266

b‘Íðt beat- Gwkeranþ around eDI the b‘YsH‘ bush Ráb´mwnRtg´ (niyayevocEvgq¶ay) -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-265

b‘Íðt beat- vay sMBg eKa¼ eá¼ecalecj kUreGaykeRkIk ¬kMerIkeLIg eá¼cu¼eLIg kiriyasBÞ.

B-264

ebors bears- xøaXµúM ¬stVxøaXµúM2 nams&BÞ.

B-263

ebors bears- [kMeNItkUn kiriyasBÞ.

B-262

ebord beared- án[kMeNItkUn kiriyasBÞ.

B-261

ebor bear- sg;t´ ¬eGan edan down cu¼ -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-260

ebor bear- xøaXµúM ¬stVxøaXµúM1 nams&BÞ.

B-259

ebor bear- [kMeNItkUn kiriyasBÞ.

B-258
b‘Ínß beans- sENþkBIrKYr nams&BÞ.
B-257

b‘Ín bean- sENþkmYyKYr nams&BÞ.

B-256

bIðm beam- dMuePøIg eG‘av of Edl élt light PøWcaMg nams&BÞ.

B-255

bIðm beam- kaMrsµI kmøaMgePøIgxøaMg dMuePøIgsRmab´bBa©aMgemIlenATIggit nams&BÞ.

B-254

b‘ÍeGbl beable- Gac FY to nwg GYan´edIEsÞnþ understand yl´ kiriyasBÞ.

B-253
b‘ÍeGbl beable- Gac FY to nwg dIséRkb describe niyayerobrab´BIrbs´GVImYyán kiriyasBÞ.
B-252

b‘ÍeGbl beable- GacnwgeFVIán kiriyasBÞ.

B-251

b‘Í be vVitHeGAt without Edlmwnman kiriyasBÞ.

B-250

b‘Í be s‘Yr sure RtÚvEtRbúgRby&t RtÚvdwg[Bit kiriyasBÞ.

B-249

b‘Í be sµat smart RtÚvEtqøat kiriyasBÞ.

B-248

b‘Í be éXV‘eGIt quiet enA[es¶óm kiriyasBÞ.

B-247

b‘Í be nwg RpÚv proof Binitü GweKnsÞ against RbqaMgCamYy (edIm,InwgTb´Tl´CamYy eFVIkarts‘Y GacRTaMRTán RTaM Gt´Fn´ Fn´nwg Tb´Tl´nwgkmøaMgGVImYyán) kiriyasBÞ.

B-246

b‘Í be nYatß nuts GweÁt about cUlcitþxøaMgNas´ ¬RsLaj´xøaMgNas´ -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-245

b‘Í be Gin in epn pain mankarQWcab´ kiriyasBÞ.

B-244

b‘Í be man dIvisinÞ deficient karxV¼xat Gin in enAkñúg kiriyasBÞ.

B-243

b‘Í be exov¨Yl careful RtÚvEtRbúgRby&tñ NUt not kMu[ FY to dY do eFVI Dis this Tig thing Gaen¼ kiriyasBÞ.

B-242
b‘Í be exov¨Yl careful RtÚvEtRbúgRby&tñ NUt not kMu[ FY to ekt get Gin in cUlmk eho here TIen¼ kiriyasBÞ.
B-241

b‘Í be exov¨Yl careful RtÚvEtRbúgRby&tñ havV how faetI FY to esÞt state RtÚvniyay Git it vay¨agNa kiriyasBÞ.

B-240
b‘Í be exov¨Yl careful RtÚvEtRbúgRby&tñ -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.
B-239

b‘Í be Gwva aware RtÚvdwg ¬RtÚvEtRbúgRby&tñ kiriyasBÞ.

B-238

b‘Í be eGalø all taMm, thumb eFVIGVITas´@ q;g@ mwnsUvRsÜl -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-237

b‘Í be Gwehðd ahead mun enAxagmux (eRtómxøÜn ¬erobcMxøÜncaM{kaslðNaen¼mYyEdl eKRtÚvkarGñk) -eKehABaküen¼fa GIedom idiom.

B-236
b‘Í be EGbsUlYtlI absolutely s‘Yr sure dwgc,as´BitRákd kiriyasBÞ.
B-235

b‘Í be Gac eGbl able eFVIán kiriyasBÞ.

B-234

b‘Í be- Gac kiriyasBÞ.

B-233

b‘Í Be- XµúM¬ nams&BÞ.

Some Words For you
manBaküxø¼dak´eGayGñkemIledaymwnKitéfø

1 Gwk a livig living sab´EsÞnsß substance
vtÐúFatu ¬sac´EdlmanCIvitmYy enan n nams&BÞ. 


2 xaDiiGUlUCIs Cardiologies- karsikßaCaeRcIndgGMBIeb¼dUg xaDiGUlUCI Cardiology- karsikßamYyGMBIeb¼dUg nams&BÞ.


3 xaDiiGUémGUEpTIs Cardiomyopathies manemeraKeRcInenAkñúgsac´dMueb¼dUg xaDiGUémGUEpTI Cardiomyopathy manemeraKmYyenAkñúgsac´dMueb¼dUg nams&BÞ.


4 GIexCI EKG- Gkßrkat´ G‘r or ¬ GIsIuCI ECG Gkßrkat´rbs´Bakü karftqøú¼vas´emIlkmøaMg ePøIgGtþIsnIrt´enAkñúgeb¼dUg (EGnþ and ehIynwg eGalsU also EfmTaMg xlød called ehAeQµa¼fa GIelkRTÚxaDIGUERKm electrocardiogram) (EKG-) nams&BÞ.


5 hisÞiGUésFik histiocytic lYXIemo leukemia eraKmharIkenA RKab´QamsFM KuNnam.


6 éhRdÚesEhV‘eLIs´ hydrocephalus eraKmanTwkk_eRcIneLIgenAkñúgxYrk,al 1dg (eraKmanTwkenAkñúgRbeLa¼enAkñúgxYrk,al) nams&BÞ.

See our free Words emIlBakürbs´BYkeyIgeday}tKitéfø

Do you want to learn how to speak English?

etIGñkcg´eronfaetIniyayPasaGg´eKøsy¨agNa¬eT?